急不相弃翻译,急不相弃相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、译文:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆感到十分为难而没立刻答应。
(相关资料图)
2、王朗却说:“幸好船还宽敞,为什么不可以呢?”后面的贼寇已经追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人。
3、华歆说:“ 刚才我之所以犹豫,正是这个原因。
4、既然已经接纳了他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”于是就继续带着他赶路。
5、世人也由此判定华王二人的优劣。
6、原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。
7、朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼追至,王欲舍所携人。
8、歆曰:“本所以疑,正为此耳。
9、既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。
10、世以此定华、王之优劣。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
[责任编辑:linlin]
标签: 急不相弃
急不相弃翻译(急不相弃)
mate40和p40pro区别在哪里(mate40和p40pro区别)-世界速看
封闭式货车和厢式货车的区别(封闭式货车)-当前热文
i7 9700k和i7 10700k差距多大(i710700和10700K差距多少)-每日关注
黄山狮子抢球石(黄山狮子抢球)-焦点速递
营销总监岗位职责和规定(营销总监岗位职责)-速递
开关插座品牌怎么选(开关插座品牌)
2022朝阳社保交费多少(朝阳社保中心最新电话号码)
吾道一以贯之翻译(吾道一以贯之)-世界滚动
menu是什么按键相机(menu是什么按键)-全球即时
免费音乐资源网站推荐(免费音乐资源网)
【西部世界】第3季在线播放 天天美剧在线看全集